Tag Archives: Italian culture

FemCamp Bologna 2007

Saturday morning I got up bright and early – way too early, considering that I had barely slept Friday night (jet lag – I had just returned from Colorado Thursday). Succumbing to travel paranoia, I took a taxi down the hill rather than wait for the first bus at 7 am, and got to Lecco station in time to catch the (late) 6:47 train to Milan. Which may have been wise, since the later train I’d been planning to take was also late. As it was, I got into Milan over an hour before the 9 am train to Bologna on which I and several other FemCamp participants would be travelling.

I had breakfast (coffee and a croissant), and discovered some newly-restored corners of Milan’s Stazione Centrale.

The station was crowded with people, many headed out for a weekend at some beach or other. Eventually I spotted Sara, and we soon met up with Michelle. My friend and colleague Lisa met us in the station as well, but she had to take a later train as the one we were on was sold out. The rest of us, including three women from Style.it, had all booked seats in the same train car, but weren’t sitting together, or so we thought. But by some weird logic of numbering, I found that my seat 86 was next to Susan’s 82. Which was great: we had a good long chat (she had said she wanted to take a nap, but I rudely preferred that she stay awake – I was afraid that if I gave in to sleep, I would never wake up).

Although we made the entire journey together, including the walk from Bologna station to the site in via San Felice, I never actually talked to the Style.it women; they didn’t introduce themselves, and they seemed such a compact gang that I was shy to intrude (had Mafe been with them, it would have been different – I already knew her from the Girl Geeks Dinner). Oh, well. I had plenty of good conversation with the others, in a random mix of Italian and English.

Arriving at the site (the HQ of TechneDonne), we were startled at the number of people present, and even more at how many were men. Seeing the attendee list on the wiki, we had already been perplexed at the intent of so many men to participate in what was billed as a women’s event. The guys seemed nervous, however: during the early part of the day they milled about, talking and taking pictures mostly among themselves (to the extent that the photos on Flickr show far more men than women!).

Women were only a slight majority at the camp. Nonetheless, a presenza femminile so much larger than at most tech events seemed to cow the men. Later in the day they warmed up and mingled better – I guess they figured out that we weren’t going to bite them (a disappointment for some?).

There were lots of congratulations for Lele, recently hired to be the official blogger for Cisco Italy. Quite a coup for the Italian blogosphere: blogger goes corporate (our very own Robert Scoble). I reflected that I was hired two months ago to help the storage software group at Sun Microsystems with blogging (among other things); evidently I have failed to capitalize on the self-promotion value of that!

delymyth

Alessio, Delymyth, Gioxx

The presentations began almost on time (only half an hour late, for a barCamp in Italy, is a near-miracle), but I did not attend any in the morning. Not that they weren’t potentially interesting, but I was enjoying talking with friends new and old in the courtyard, and the interiors were crowded. Everyone else complained of the heat, but I had seen Susan’s warning on Twitter that the forecast for Bologna that day was hot and sunny, so I was dressed entirely in linen, and very comfortable.

Amanda, Deirdré, Tara

photo by Luca Moretto shows off my new hair to advantage.

Amanda on the left, Tara on the right. I don’t know the identity of the person with the skeptical expression in the background.

I’d just had my hair done the day before. My hairdresser had proposed blonde streaks to lighten up for summer, but I dismissed these as unnecessary – my hair will lighten up by itself in the sun. But somehow Ross persuaded me to do something radical. She’s certainly an influence on my style!

Lunch, as usual, was provided by San Lorenzo. Thanks to the vagaries of jet lag and the half dozen or so coffees I’d already had, I wasn’t that hungry: I ate mortadella, salame, porchetta, bread, a few olives, and, later in the day, biscuits. Then went for more coffee. I didn’t dare touch the wine, or someone would have tripped over me sleeping in a corner of the courtyard.

Marta

Giovanna dishes up yummies, carefully observed and recorded

Glamour magazine is getting its tech on lately: the photographer I’d already met at Girl Geeks and RitaliaCamp was present, setting up all sorts of shots. Here, again, is the lovely (and very smart) Amanda:

Amanda glam

She also shot Lisa and me for an article on women and networking (I think it was – the journalist who’s to write it was home ill, and will be contacting us later for the actual material). We’ll be happy to talk about women and networking and TVBLOB!

Italian SMS-Speak

“Texting” – sending text messages via cellphone – has been popular in Italy far longer than in the US, in part because it’s cheaper than calling. When I can’t reach someone by email, I use SMS for non-urgent communications – it’s less intrusive than a call, and I have a phobia of disturbing people.

Italian kids in particular text a lot, though many have now moved on to instant messaging on their computers. They’ve developed a shorthand which is useful for both; I give some examples here (and will expand on them as I run into new ones, particularly with illustrations).

The graffito on the side of the building pictured above reads: Cecy TV1MDB… Fabio.

TVB – ti voglio bene – “I love you” – predates cellphones; I remember my daughter and her middle school friends scribbling it on each others’ school diaries and backpacks. (The advertising applications for TVBLOB are instantly apparent.)

The graffito above is another variant: 1 is (obviously) uno, the number one, but it’s also the article “a” or “an”. So this reads: Ti voglio un mondo di bene – “I desire for you a world of good,” or “I love you a lot.”

Cecy, BTW, pronounced CHAY-chee, is a nickname for Cecilia [cheh-CHEE-lee-ah].

+ is of course the mathematical plus sign, pronounced piu’ [PYOO]. But piu’ also means “more”. So the ugly sentiment expressed above is “more cops dead.”

At the bottom right is the VV symbol meaning “hurray for!”figa (cunt). (A rather pleasanter sentiment.)

Other Abbreviations

(For which I don’t yet have photos.)

6 – sei means “six” or “you are”.

cmq – comunque – anyway

k – The letter k is pronounced kappa in Italian (the name is Greek because k is not actually part of the Italian alphabet). But Italian kids, knowing that in English it’s pronounced [kay], use it as shorthand for -che, a common Italian syllable.

x – This is not the letter x, but the multiplication symbol, called per in Italian. The word per is also a preposition meaning “for”, and, again, a frequently-used syllable in Italian.

So: xk = perché – “why?” – a savings of four letters when entering text!

what are some more Italian SMS abbreviations I’m missing?

Old-Fashioned Italian Baby Names

Above: a monument to Varenna’s WWI dead. If your last name was Pensa (“think”), why would you name your child Innocente? Monuments like this also give clues to names which were once common but have now fallen out of popularity: Gaspare [GAHS-pah-ray], Eliseo [ell-lee-ZAY-oh], Oreste [oh-RES-tay], Sigismundo [sih-jiss-MOON-doh] and Corrado [cor-RAH-doh] are very rare today.

War memorial in Lecco: more names which are now rare (and might be considered funny):

  • Ermenegildo [air-may-nay-JEEL-doh]
  • Eufrasio [ey-you-FRAZ-ee-oh]
  • Mansueto [mahn-SWAY-toh] (“gentle”)
  • Fortunato [for-too-NAH-toh] (“lucky,” but this may also be the name of a saint)
  • Onorato [on-oh-RAH-toh] (“honored”)
  • Severino [seh-veh-REEN-oh] (a saint)
  • Domizio [doh-MEET-zee-oh] (Roman name)
  • Calimero [cah-lee-MARE-oh]
  • Arnaldo [are-NAHL-doh]

Wilma [VILL-mah] and Giuseppina [jews-ep-PEEN-ah] would be considered old-fashioned. Carolina [car-oh-LEAN-ah] is still current (my daughter has been at school with at least one Carolina).

  • Ines [ee-NESS]
  • Gioconda [joe-COND-ah] – In Italy, an alternate name for the Mona Lisa is La Gioconda. Note that this one was the widow of a Mr. Orfeo [or-FAY-oh] (Orpheus).
  • Adalgisa [ah-DAHL-jizz-ah] – Very old-fashioned.

  • Egidia [eh-GEE-dee-uh]
  • Rosetta [Rose-ETT-uh]
  • Cherubina [care-oo-BEAN-uh] – “Little Cherub” – Huh?!?
  • Chiarina [kya-REE-nah] – unusual, but cute. A diminutive of Chiara [KYA-rah], meaning clear, transparent, or light.

  • Achille = Achilles
  • Valentino – well, you all know that one
  • Ermanno – no less than two of them! = Herman
  • Carmelo – very current in southern Italy

  • Gottardo [go-TAR-doh] – a saint with an important Alpine mountain pass and two major highway tunnels named after him.
  • Cesare [CHAY-za-ray] – Caesar. You knew that, right?
  • Oreste [o-RESS-tay] – the Greek Orestes

  • Edoardo Enrico – It’s unusual for an Italian to use a middle name in any context. My husband, for example, has several which may be on his baptismal certificate, but do not exist on his birth certificate or any other legal document, and which are never used. Beyond that, Edoardo [eh-doh-AR-do] and Enrico are both names that are not unusual, but not overly common, either.
  • Piera – [pee-AIR-a or PYAIR-ah] Female version of Piero, of course.
  • Candida [CAHN-did-ah] – Carries the connotation “white” or “pure.”
  • Armanda [ar-MAHN-dah]
  • Quinto [KWEEN-toh] – “Fifth”.
    In some families it seems to have been the practice, dating back to Classical Rome, to give your children numbers rather than names: Primo, Secundo, etc. Or, having grown tired of trying to find names after the first few, the parents seem to take this easy way out.
  • Pierluigi – Pier is often used as a sort of adjunct to other (male) names: Piergiorgio, Pierluigi, even Piermaria (still a male name by virtue of the Pier on the front).

Anything you can add on the lore and history of old-fashioned Italian names will be welcome!

Related: Italian Baby Names I Happen to Like

Everyday Italian: Newspaper Headlines 8

upper left: The animator becomes a profession
Luna Ross effect: boom in sign-ups for sailing school

yellow sign: Text books: elementary, middle school, high school – for all the schools

lower left: Free: Map of Engadina [a mountain] No. 1
Rivers of Cocaine from the Balkans
Local health authority in alarm: tuberculosis returns

lower center: Free: Map of Engadina [a mountain] No. 1
The height of Golfari, the hells of [Ms.] Brambilla
Loan-sharking: first confessions

lower right: Carabinieri: “More thefts and robberies”
Germanedo – streets and cleaning – the neighborhood feels neglected
Insert: Housing Market

Lecco goes to the final and makes the fans dream
In Barro [a local mountain] auto in flames – driver in very serious condition

right: Schools: Historic principals and directors retire
Football: Lecco team wins and embarks on the final

Everyday Italian: Newspaper Headlines 7

The Assessor [a position in municipal government]: “I’m gay and I don’t hide [myself]”

“I’m selling a kidney to pay the loan sharks”

Professor Valsecchi, pillar of Badoni [a school], dead

The [Teachers’] Council of the [Liceo] Classico Votes No-Confidence in the Principal

Italian newspaper headlines

[Private] “high” parties become a problem (sballo refers to getting high, whether on drugs or alcohol)

Cemeteries too full – the priest says “Have yourselves cremated”

Entrepreneur dies squashed in factory

The leg of the “Giro” [d’Italia – bicycle race] in the city: the hours when they will pass

Giornale di Lecco – denounces

Gang of foreigners [demands money from] the students – gigantic fight in the station

Don Gaudenzio Corno [a priest] leaves Lecco to go to Meda